Twisted Tongues
Translation as a way of life.
Tuesday, April 24, 2007
Previous Posts
- Somewhat groggy after alarums in the night involvi...
- אחת
- NPR gets it...
- Let's hear it for the invisible leftovers!
- The Great Port Townsend Dog Wapping
- The U.S. Government Loses Credibility
- Yaoza! And the occasional world leader who REALLY ...
- Illegal Translating, Interpreting to Death, and En...
- First I laugh, then I cry: websurfing for catharsi...
- Sacagawea, Wyoming, and Rye
Archives
- January 2005
- February 2005
- June 2005
- July 2005
- August 2005
- September 2005
- October 2005
- December 2005
- February 2006
- March 2006
- May 2006
- June 2006
- February 2007
- April 2007
About Me
The Shunras: based in Port Townsend, Washington, Dena translates, writes, and plays with wool; Daniel lives, translates, and hikes mostly in the same place, give or take a few thousand feet of elevation. Our name, Shunra means "the cat" in Aramaic. The three feline assistants keep the Shunra translation firm purring. We work in English, Hebrew, Dutch, and German.
